Quelle ne fut pas ma surprise ?
Quelle ne fut pas ma surprise ?
Le sens de ce genre de fausse question (quel ne fut pas…, quelle ne fut pas…) est effectivement un sens exclamatif ! Quelle ne fut pas ma surprise… = j’ai eu une grosse surprise…
Quelle ne fut ou quelle ne fut pas ?
Il reste donc deux formes possibles, difficiles à départager du point de vue du registre ou d’une éventuelle nuance : – négative : quelle ne fut pas sa surprise ! – affirmative : quelle fut sa surprise !
Quelle ne fut pas ma surprise en anglais ?
Quelle ne fut pas ma stupeur… = What a surprise… Quelle ne fut pas ma surprise… = So you can imagine my shock…; I was stunned to find out…
Qui fut où fut ?
Il faut écrire eut et fut, sans accent quand on peut dire au pluriel : eurent et furent. ex : Quand il eut fini son travail, il partit. ( quand ils eurent fini….) Il faut écrire eût et fût avec accent quand on peut dire au pluriel : eussent ou fussent.
Quelle qu’elle différence ?
Quelle (ou quelles au pluriel) est l’adjectif interrogatif ou exclamatif. Il s’accorde avec le nom qu‘il accompagne (quel, quelle, quels, quelles). Par contre, on écrit qu‘elle (ou qu‘elles au pluriel) quand il s’agit de la conjonction que + le pronom sujet elle(s) PRONOMS SUJETS.
Quelle ne fut pas ma surprise orthographe ?
@giya « Quelle n’a pas été ma surprise« = « Quelle ne fut pas ma surprise » (plus soutenu) Je dirais « Quelle ne fut ma surprise » (on utilise plutôt le passé simple avec une tournure d’un registre soutenu et on peut omettre « pas » ici).
Qui fut dit fut fait ?
ce qui fut dit fut fait #locution 1880. Souvenirs d’un déporté – Étapes d’un forçat politique.
Quelle qu’elle grammaire ?
Quel est déterminant interrogatif et exclamatif : il s’accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. Quelles réponses apportez-vous à nos attentes ? (quelles est au féminin pluriel comme le nom réponses). … (quelle est au féminin singulier comme le nom façon).